這是手機經常使用的短語是粗魯的,但這是什麼?有。
如何用英語表達,它將是一個不能說的手機之一。
可以說是一種日本的說法。
用你的名字對另一方不幸的短語,是粗魯的,但哪種方式?介紹英文表達式。
目錄
如果它轉換為“
,它將很有趣
首先,日語和英語是不同的語言。
如果你只用英語替換日本含義,可能會有一種不適或句子本身會很奇怪。
對不起,但哪種方式?聽到另一方主要對應於手機。
當您打電話給公司或家時,您有什麼樣的案例?我會被問到。
粗魯,但哪種方式?我會確認。
它是粗魯的
,但它是哪條路?你用英語說什麼?
要么是粗魯的,但它是什麼?分為零件。
如果您嘗試將英語翻譯為日語句子,那將很有趣。
首先,讓我們實際翻譯。
對不起
打擾一下。
對不起,但
是什麼?
你是誰?
你是誰?
對不起,你是誰?
對不起,但你是誰?
它變成了
。
我不覺得禮貌。
為什麼?
對不起。表達實際上是一個原因。
是粗魯的,但哪種方式?我可以問誰叫誰?
是正確的英語表達。
對不起,對不起。您在使用什麼時間
對不起。我是原諒我的。原諒我。但讓我們考慮這種情況。
對不起。表達“是一點點的方式。在詢問的情況下使用。
在會議期間,我正在打噴嚏,在一個匆忙和收益的場景中可以傷害擁擠。
對不起,這是一個對不起的差別。
或者,它可以在一個道歉的場景中使用,道歉道歉。
對不起,你能告訴我前往車站的路嗎?
對不起,你能告訴我前往車站的路嗎?
希克!抱歉
ACHOO!!請原諒。
打電話給我是粗魯的嗎?做粗魯,但細微差別會不同。
這是因為它與翻譯翻譯不同,因為使用的情況和含義是不同的。
讓我們考慮你想要做什麼
是粗魯的,但哪種方式?是在手機時檢查伴侶名稱的短語。
我想知道誰知道誰在打電話給呼叫。
這是粗魯的,但可以表達好像你想問你是否是禮貌的確認細微差別。
在告訴另一方的同時,這是一種說明所需的確認可以正確。
用英語,你想問一下嗎?我可以問。
是什麼?=誰?當我想的時候,在用英語表達時,我了解說你是誰的感覺?
但如果你表達它,就像你是誰?,“你是誰?”,它經常被抓住。
想想誰問誰在接聽電話。
是什麼?在表達時,=誰打電話?(你正在給誰打電話?)。
對不起,但哪種方式?牙齒,
是否有人打電話或問?
我可以問誰在打電話嗎?
這就是為什麼。
索賠提醒它!
實際上我可以問誰在呼喚嗎?是一個至關重要的。
在日語中粗魯,但這是什麼?這應該由短語本身記住。
對不起,但哪種方式?
請問你哪位?
讓我們記住
。
“我很抱歉,這是呢?”,“哦,我很抱歉。”如果你把它表達為一個原諒我。你是誰?,“哦,我很抱歉。
事實上,當電話通信時,請原諒。你是誰?另一方會給你一個非常粗魯的印象。
當心。
電話對應點也稱為本文
摘要
還有一個明確的英語短語,因為有一個明確的短語。
在英文中表達時,嘗試翻譯時可能是一個完全不同的含義。
在英語中了解和記住英語也很重要。
“我很粗魯,但哪種方式?”在用英語表達時,請務必使用我可以問誰在呼叫?
如果你看不到對方的臉部,那就不容易做到了,所以你想小心足夠粗魯,不能擊中它。
我需要關心,所有常見的溝通!
我希望它不是一個粗魯的短語,我會在我經常有意識的時候記得英文短語。
我認為你可以互相溝通,有點關懷和建立一個良好的關係。
視頻現實
英語表達“粗魯使用電話”是粗魯的,但哪種方式?“禮貌的決定證明,讓我們再次嘗試視頻。